It is the yawning morning of December
and I have started the pills again
the doctor reminded me, not unkindly,
that life is difficult for everyone
but impossible for some
and that next time I think I'm ready to handle this alone
to talk to her first
I said I understood
I'm not sure I meant it
here at home
I am waiting to feel something
or nothing
in the peace of solidarity
I think of what I should have told the doctor about why I stopped last time
the way I couldn't feel the rain falling
and how the sun stopped warming my skin
and how much I missed it
the pain
the slice of electricity with each pulse surging down my spine
the dull numbing ache in my chest that I grew so familiar with over that decade
when I was that creature
raw and unmedicated
I have built this life on sorrow
my music
my poetry
without sadness I know not who I am
I should have told her
that she should know from my return
how bad I think it could get if left alone
she should know that my thirst for that deteriorating emptiness
speaks more of my need for peace
than my want for joy
patiently
I wait for side effects
knowing peace will not be among them
knowing it never is
though the loss of joy will hurt me
the pain is too great
and I am too tired
o' to sell tomorrow's bliss
for today's silence
what a cheap trick I have played upon myself.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A refined poetic imagination, Arthur H Rowley. You may like to read my poem, Love And Iust. Thank you.