Gaivota Gaivota

Do Not Run

Do not run, my love, do not run
The everlasting sun, the yellow earth
Do not run, my love, do not run
Nothing's worth.


Portuguese version:

Não corras, meu amor, não
O sol é eterno e a terra amarela
Não corras, meu amor, não
Porque tudo é em vão.

(20-6-12)

Listen to this poem:
Poem Submitted: Friday, June 22, 2012
Poem Edited: Friday, June 22, 2012

Add this poem to MyPoemList

Rating Card

5 out of 5
0 total ratings
rate this poem

Comments about Do Not Run by Gaivota Gaivota

There is no comment submitted by members..

Robert Frost

Stopping By Woods On A Snowy Evening



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?