Lonesome gusts thrust their course
Through doleful hours of the night;
Every head eased and slumberous,
Except one that here inks its plight.
Blissfully prostrate with remiss peace
Lapses every somnolent eye and ear;
Savoring stretches of boundless rest,
Apart from these ones wrung by fear.
Every bosom caressed by another
Now happiest lies in soothing rest,
But this one ever friendless pines
Under lonely moon's waning zest.
This heart roams through climes
Never trodden by romance's thrill,
Whereon kisses and hugs remain
Alien adventures uncherished still.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem