Explore Poems GO!

Dreams And Nightmares - احلام و كوابيس

حينما تصبح دنيانا دنيا حالمة فمن ثم سنكون حتما بعيدين عن تلك الكوابيس المخيفة التي تواجهنا ليلا و نهارا, حينما تتحول احلامنا الى تلك الكوابيس القبيحة و المخيفة فمن ثم سنكون بشكل كبير بشكل سيء, حينما تصبح ايامنا و ليالينا كوابيس فمن ثم سنكون حقيقة قادرين على ان نفهم عالمنا جيدا, حينما تصبح حالتنا سيئة فمن ثم سنكون بالتأكيد في ورطة كبيرة, لاشيء يبقى كما هو ما خلا الله لأنه ببساطة يجب ان تكون هناك تغيرات في حياتنا لجعلها افضل, نريد احلامنا ان تتحقق في اي وقت و لكنها اذا ما تحولت الى كوابيس فظيعة فمن ثم فسندرك ان حالتنا كلها في خطر تماما, تمزج حياتنا كلها احلامنا الجميلة مع كوابيسنا كلها فقط لتعمل عصيرا خاصا لجميعنا في اي وقت و في اي مكان و في كل مكان... _____________________________________________

This is a translation of the poem Dreams And Nightmares by MOHAMMAD SKATI
Friday, March 4, 2016
Topic(s) of this poem: dreams
COMMENTS OF THE POEM

If You Forget Me