El Racismo Está Fuera Del Armario Poem by Hebert Logerie

El Racismo Está Fuera Del Armario

He tenido amigos blancos
He tenido amigos negros
He tenido amigos morenos
He tenido amigos amarillos
He tenido amigos europeos
He tenido amigos africanos
He tenido amigos indios
He tenido amigos asiáticos
Colores, géneros, creencias y nacionalidades
Nunca me importaron, mis buenos amigos
Centrarse en las similitudes y ayudar
Fueron siempre más importantes
Para mí, mis hermanos y hermanas
El racismo está fuera del armario
Bajo el gobierno actual
Bajo esta enferma administración
Desafortunadamente, la discriminación
La injusticia y la intolerancia son omnipresentes
Un aumento significativo de la brutalidad policial
Ha alcanzado la cúspide y es obvio
Que el liderazgo actual es muy letal
Estúpido, racista, supremacista y parcial
Más de doscientos veinte mil han fallecido
Esto no es una broma; esto no es un engaño. La muerte duele
La injusticia duele. El racismo duele
El egoísmo duele. El odio duele
El racismo y el COVID-19 se han apoderado de las calles y las salas de juntas
Los bomberos deben salir con las mangueras grandes y las escobas grandes
Para barrer, limpiar, lavar, desinfectar y erradicar
Estas criaturas que escupen odio, violencia, y mentiras
Doy gracias a Dios porque todavía tengo muchos amigos buenos e inteligentes
Que son de diferentes climas, de tierras frías y calientes.

PD Le dediqué este poema a la fallecida poeta Maya Angelou y a ti.

Copyright © Octubre 2020, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados
Hébert Logerie es autor de varios libros de poesía.

This is a translation of the poem Racism Is Out Of The Closet by Hebert Logerie
Monday, October 12, 2020
Topic(s) of this poem: justice,love,love and friendship,peace,racism
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success