Estoy montado en la lucidez de morir
si respiro el aire de los otros,
y me hago las preguntas de los desnudos
en un campo de exterminio.
Dentro mío se esconde un extraño
que se defiende del nuevo virus
sin importarle mi identidad.
Yo soy sólo un galeote separado de los remos
que se aferra al salvavidas de las palabras.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem