Mohammad Radoan

Rookie - 54 Points (13 October 1997 / Narayangonj, Bangladesh)

Fear - Poem by Mohammad Radoan

Walking down my alleys
For my luck has framed,
The blistering rains drop by
For my fate, THEY have made…..

Do the drops fall on me?
They doth want exchange…
I am all to blame,
Why are you given this shame…

The clouds are roaring now,
Screaming wildly over-
What I done, I made- how?

I walk the alleys as a nightly ghost
Only the nocturnal owls know-
What deadly sins are the host…
People why now?
Scream at ‘this’ ghost’s sight…
The deadly sins made him his fright..

Night goes on, and on,
The rains now harder,
Stouter,
Heavier,
Faster….
They wanna punish me-
Why punished my beloved, why she?

Wanted to make her mine,
That’s all, with her wanted to shine…

My life’s gone harsh, rude
But god why her?
Oh Almighty,
Why her? !

The clouds scream louder,
Louder,
To Almighty they seek answer;
The rains slowly fainting,
Slower,
I don’t want any single drop fall
From her eye to lower…

Help her god,
Protect her oh god!
Nurture her oh Almighty!
Forgive her, oh Most Merciful!
Don’t make her cry,
Don’t let her cry..

Forgive me my beloved,
Forgive me my love,
Forgive me my life,
Forgive my Queen…

The rains are settled now,
As grows the night..
The fears have grown now,
Will she hold me tight? ?

Will she forgive me?
Will my Queen forgive this sinner
He has grown to be…

The rains stopped,
The haunting night makes me shiver,
My heart’s beat has dropped-
Has her love stopped?

Love her,
Want her,
How will I live;
Now if I am alone in my dreamland-
How will I sleep?

So alone
So cold…

My fate introduces mercy,
The electricity has come
Lighting this staircase
Showing such pity..

Sitting alone in this staircase,
Memories do come…
With your head on my shoulder,
Felt so relieved, so sure, so safe
Never before…
Ever before…

Topic(s) of this poem: fear


Comments about Fear by Mohammad Radoan

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Tuesday, December 1, 2015



[Report Error]