there's been attrition......
.the list is dwindling....
I've had to change the map...again....
our properties are large enough
to accommodate the burying of our friends...
some ferns...a rosebush....
a place of quiet for each...
..........stand close...their voices can be heard...
.I add my own..
sing
along with their barks.....
.their ululations...
see their colors against the dusk....
I raise my arm...an imaginary tennis ball flies...there's a scramble.... claws on gravel...a dust cloud....a victor emerges...
..panting...
heads cocked, 'choose me...I'm ready...
one more...this time it's mine......'
. viscousities....individually recalled.....
nasi umidi....
dogjoy...no better sight or sound
.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem