Folktronica
Inside Bay, stood they
Artists two; Male-Female.
Music instruments
Around them, in their hands
Roman is the woman
Man from Ecuador
I think “Fur”, “Hudson Bay.”
“East India, spices”; dirty games.
With folklore and their toys
I take-off; roam around
On carpet; that magic
Stories of Scheherazade
“Want to live forever? ”
Kaveh said and it meant:
“Write timeless; a Rumi, a Khayyam.”
Sure I do, of course want.
Then take leave into woods,
“Bathe your soul in silence, ” says Johnson
He is James; the Weldon.
“Palpitate of the heart is in town.”
“Both are right so why not? ”
I asked me; and head out.
The roads end to fences.
“Private; don’t enter.”
James has said “leave behind.”
“Private” say the signs “trespass”
I can’t find “Woods, beaches”.
These pains lie far “ahead.”
Solitude is absent; strains all over
Where’s silence but in death
Rumi lived different; and Khayyam.
Our time is in hands of global capital.
Behind fence faces masked.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem