Nassy Fesharaki

Gold Star - 74,562 Points (Dec 29 / Toronto)

Child Birth - Poem by Nassy Fesharaki

Child birth

She knew everything
About us; awake or deep asleep.

She knew of our beds
Behind walls, thick or thin.

She knew of jars there
As group, in single.

She knew of silo
Wheat, barley, all contents.

Even wives of her son
Once told me in secret:
"Your wife is pregnant."

I felt that I turned red
Then she talked with wisdom:
"She needs this…and do that…"

She knew my excess
In worries and access
Once again came advice
When saw me almost dead:
"Look around, see people…"

She said for barrier:
"They were born in same way! "

She wanted our success
In loving and caring
As needed, not excess:
"If you fall she is next…"

For darkness she was light
For our nights torch, candle.

But today the parents
Live on line with Google…
Right or wrong no feeling
Internet makes no sense.

Topic(s) of this poem: parents

Comments about Child Birth by Nassy Fesharaki

  • Bharati Nayak (2/19/2017 6:20:00 PM)

    Our wisdom was passing from generation to generation.From mother to child.Parents were our guide.We were looking to them for advice.Love was the binding force.Now people search net for knowledge.Machine replacing human beings'- - - - Human touch is missing- - - - -Congratulations for being selected Poet of the Day. (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • Christina Simmons (2/19/2017 2:52:00 PM)

    Child Birth:
    This write had me towards the end in fits of laughter! Honestly one can't take anything too seriously otherwise the whole play will drive you barmy! ! ! Well done for gaining recognition for the day. (Report) Reply

  • Indira Renganathan (2/19/2017 10:53:00 AM)

    Thoughtful concept....a well crafted poem (Report) Reply

  • Chinedu Dike (2/19/2017 10:34:00 AM)

    Insightful narrative poem, well articulated and nicely penned. Thanks for sharing Nassy. (Report) Reply

  • Muzahidul Reza (2/19/2017 8:42:00 AM)

    She knew everything
    About us; awake or deep asleep. great written, thank you for sharing the poem with us
    (Report) Reply

  • Clarence Prince (2/19/2017 8:07:00 AM)

    How very nice: For darkness she was light
    For our nights torch, candle.
    Thanks for sharing!
    (Report) Reply

  • Bernard F. Asuncion (2/19/2017 7:06:00 AM)

    Nice expression of reality on cyber life... congrats
    on being chosen....
    (Report) Reply

  • Jayatissa K. Liyanage (2/19/2017 6:02:00 AM)

    Child Birth
    Its really pathetic, how the normal human life is robbed of all essences by the technology. Very well expressed thought provoking poem. Congrats for being the member's PoD. Thanks for sharing. (Report) Reply

  • Tom Allport (2/19/2017 4:17:00 AM)

    tom allport
    an interesting poem of birth and rebirth and what they entail? (Report) Reply

  • Kim Barney (2/19/2017 3:25:00 AM)

    The Internet can be wonderful or terrible, depending on how you use it. Many people do spend too much time online instead of having real lives.
    Very nice poem and congratulations on poem of the day!
    (Report) Reply

  • (2/19/2017 3:25:00 AM)

    You have so profoundly captured the essence of humanity vs. technology. Empathy vs. indifference. It moved me greatly. Beautiful poem that is very worthy of Poem Of The Day. Congratulations, Nassy.
    I think that you might like some of my poetry esp. Mother. I invite you to my writings.
    (Report) Reply

  • Edward Kofi Louis (2/19/2017 3:11:00 AM)

    Giving birth to children. Thanks for sharing this poem with us. (Report) Reply

  • Anil Kumar Panda (2/19/2017 1:57:00 AM)

    The stanza summarizes how time has changed. Internet has become the passion with young and old and the human touch to our relationship is vanishing. Nice write.thanks for sharing and Congrats. (Report) Reply

  • Sylva-onyema Uba (2/19/2017 1:30:00 AM)

    She knew everything
    About us; awake or deep asleep.

    A well expressed piece of poem.
    (Report) Reply

Read all 14 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Wednesday, September 28, 2016

[Report Error]