No not alone, I dare suggest,
Though all alone you felt; the rest
Forsaking you upon the stage,
Midst blinding light and audience rage.
A mother dead, a father gone,
Adopted, yet no name to don.
The demons haunting every wall
And floor, their brew of bitter gall
Assailing purest love; your jewel
Is snatched away, with none to fool.
A heart must cling to what it can,
Inherited from a father's hand.
Alone to hear the raven cry,
Alone to hear the tell-tale lie,
Alone with only God to hear,
If only God would dare draw near;
Replace the draught with tender love,
Replace the naught as from above
With truth that tells of a shepherd's care:
No not alone for he was there
In the torrent and the fountain,
On the red cliff of the mountain,
At the moment mother died,
Each occasion father lied,
Midst the loathsome raven's cry,
And the haunting tell-tale lie,
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
(When the rest of Heav'n was blue)
Of a demon's hold on you
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Edgar Allan is my favourite poet...so I read this...and it's fantastic, you are very creative...well done.