..better a solitary stroll,
with a gentle breeze
beside the forest stream
than lingering doubt
or regret
in fruitless pursuit
of shadowed hares..
(The fox looks toward the dawn and sings..)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Ah a fruitless pursuit or an empty stomach? And he sings of 'shadowed hares'? what an intriguing poem. Read mine - We The Unencumbered - Adeline