Love means a wild whistle
A soft breeze through the window
Creating ruffles in the mind
Love means patter patter rains
Echoes of spring, dance of rongali
Love means the sunshine of aahar
Dreams of painting green on a brown scrape
Love means waves in the water
Wish to hold onto the sky
Love means moonlight magic
Unknowingly discovering the Buddha
Love means eksaran
Self-submission in his intoxication
Love means acceptance
Shivering dewdrops on sewali
Love means rebellion
Konwar being hanged, tears of 1857
Love means a blood bathed
Afternoon in Gohpur of ‘42
Love means the fire of ‘83
Dying to keep love alive
Love means the smell of bokul
Kept inside books
Somethings tried to be forgotten
But unforgettable…!
Original in Assamese: ' বকুল বকুল গোন্ধ আমাৰ এই ভালপোৱা' translated by Prof. Anita Baruwa.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful depiction of Love as mighty spiritual experience and a voyage of pure bliss, which affects all and sundry profoundly. Insightful poem well articulated and elegantly brought forth in good diction with conviction. Thanks for sharing Kuldip. Please read my poem POETIC MASTERPIECE.
Thank you for your valuable comment. I write the above poem in my native language Assamese. But the translator depicts my feelings into English very poignantly.