Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide
Saturday, August 22, 2020

French Lesson: Clockless Chess Comments

Rating: 5.0

'Un coup' is French for 'a move' in chess.

To suggest un coup, (insinuer) ,
on ne bats les doigts,
...
Read full text

Douglas Scotney
COMMENTS
Kim Barney 24 August 2020

(Part two of comment) As for myself, I much prefer to play with a clock, using a time limit of 15 minutes per person. If you run out of time, you lose, so you never have to tell your opponent to move. Sadly, since the pandemic started, I have only been able to play chess on the computer and not facing a live opponent over a real chessboard!

0 0 Reply
Kim Barney 24 August 2020

As a chess player, I couldn't resist reading this once I had seen the title. A few 'e's have been left out in the English: 'Un coup' is French for 'a move' in chess. To suggest a move, (in other words, if your opponent is taking a long time and you want to tell him to move) one doesn't drum one's fingers one doesn't yawn, one doesn't say 'Move! ' just politely say 'Please.'

0 0 Reply
Kumarmani Mahakul 22 August 2020

Up and Cup both word have amazing essence in French and you have brilliantly revealed the scene about these. Your effort is brilliantly expressed....10

0 0 Reply
Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide
Close
Error Success