No spurt or squirt, it is no use
to wish and fabricate the act,
the term employed is, simply, ooze
extracts move slowly, that's a fact.
Though does this mean a lesser show?
Perhaps a quite reluctant flow?
Friend, do not judge these things in haste,
it's all a matter of good taste.
For those who would expect a spill
perhaps a touch of chlorophyll?
I say, get glasses for your eyes
and watch the little monster rise.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem