Haiku-20
-The Moon-
(Ritu Didi)
(Reverence)
Thy look betokens deep,
Shore beyond this shore and dazes,
Waves vanish into peep.
The Moon in lone shrine,
Into thy eyes doth cleave way,
Knowledge deep rests of life and death.
Thou art smile and light,
Master's grace is thy delight,
Illusive is the tongue.
Opaque glance doth stir deep,
The subtle Delphic utterances,
Smile is prime pristine.
In thy abysmal soul,
Knowledge eternal doth deeply flow,
The flame of fairy vowel.
Life beyond life, trance,
Do thou stir in novice self.
Meek heart to thy worth.
Haiku-20
-The Moon-
(Ritu Didi)
(Reverence)
Thy look betokens deep,
Shore beyond this shore and dazes,
Waves vanish into peep.
The Moon in lone shrine,
Into thy eyes doth cleave way,
Knowledge deep rests of life and death.
Thou art smile and light,
Master's grace is thy delight,
Illusive is the tongue.
Opaque glance doth stir deep,
The subtle Delphic utterances,
Smile is prime pristine.
In thy abysmal soul,
Knowledge eternal doth deeply flow,
The flame of fairy vowel.
Life beyond life, trance,
Do thou stir in novice self.
Meek heart to thy worth.
Thou art smile and light, Master's grace is thy delight, Illusive is the tongue.
The Moon in lone shrine, Into thy eyes doth cleave way, Knowledge deep rests of life and death....
Thy look betokens deep, Shore beyond this shore and dazes, Waves vanish into peep....
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
In thy abysmal soul, Knowledge eternal doth deeply flow, The flame of fairy vowel