Handshake
For years lived in exile
Thinking of my deeds, done!
See me lead committee,
In a mosque, had men, guns,
Men brought a girl in,
With backpack, communist!
Had power, so, saved her,
Dug myself deep grave!
Threatened, was fired,
And handcuffed, imprisoned.
When found path, I scaped,
Burned bridge, ran away! "
In times I convict me!
In times I forgive me!
While I am in limbo
Days and nights make me old.
And my sin?
Handshaking…
Said: "Pigeons and vultures,
Communists and the sheikhs,
Men, women, old and young
Are sisters, brothers, equals."
Physically, mentally,
Guess I am quite sick,
Desperate for psychic!
Ruined life of my wife,
And our kids, those around!
See me kneel on knees,
With remorse, I plead:
"I repent, forgive me! "
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem