Her chest
To her was treasure, valuable;
-the old and handmade chest
-from the Late Nineteens.
-Inside it small box,
-cubic; of glass all six sides!
Its content a tray, a half-vase.
-on plate pieces of the clay…
- (memories of childhood
-of lost son…)
Not much was said and mostly with a sigh.
-Then, silence, she sat like piece of rock.
Her will was simple and clear:
- "Bury this with me as
-did Pharaohs
-with what was precious."
Story behind it was known to
-the deceased's children
-no one else.
"Look at nail in half vase! "
-she said and pointed:
- "Your dad did when younger,
-and the mud was fresh."
Short-breathed with red eyes
-she waited for questions
-in their looks...
"The pieces on plate are of
-when he picked up the hammer
-and tried to put nail in old vase! "
Grandkids looked at her.
-Simple was the message;
-not in words, not written,
-comment was in gesture:
- "Age, power and wisdom are not same! "
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem