The earwig perished on a page,
a scholar's life impressed, abridged;
thumb-notches deep in Webster's work
the curious mite inscribed his mark.
A flat insecticide, by chance,
the open jaws of reference
thumped against his scrounging form
as he sought shelter under 'fern, '
the syllable he trusted most
as camouflage, but wryly lost
that fraud of verbal frond,
indited in a lexicon.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Compare with 'Departmental' by Frost.