Hoe het geweest zou zijn
als ik je niet kende, hoogstens
van horen zeggen of gezicht -
gemakkelijker, neem ik aan:
niet telkens die wespeprikken
van angst en twijfel. Maar ook
geen eilandjes van tropisch welbehagen
in een poolzee van displezier.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem