I pray
Still I
-can hear the horses.
-They gallop
-on them loads
-and riders
-holding swords
-and spears.
-In their sacks
-guns, powder…
I hear their breath
-feel them while under curse.
I hear!
I hear!
I hear!
I hear the swords kiss
-sabering, making noise
-causing wounds
-in the hearts; cutting heads
-one- - two- - -off!
Are silver, shine bright
-while going in, start
-with job done,
-they come out, red, fresh
-of blood,
-after time do taint dark in maroon,
-having killed the women, children.
I can see swords' colours.
The victims old and sick; immobile
-and massive of the dead, innocent
-blood pours and drops, pour, drop.
Visualise invaders in open
-tearing off the clothes and dress
-of young girls and women to rape them.
I hear the cannon
-sound of ball when it falls
-on tepees; and the bombs
-on schools, hospitals
-and the kids on the run.
-s-c-r-e-e-a-m.
-s-c-r-e-e-a-m.
-s-c-r-e-e-a-m.
You who says:
- "USA is great; we'll remake…
-many jobs will remain for ourselves…
-You who wants to break
-the backbone of Russia and China,
-and raise hell for Iran…
-You who arms maddest men
-Arab of Saudi, Israel,
-and give them green light to torture
-kill, murder,
-in Yemen, Palestine
-help devil in Iraq, Syria, for Afghans…
-You who builds a wall to
-stop the Mexicans
-of their own, very land,
-occupied by Yankees…
-You whose joy is same as Vampire
-loss, burden and blood of labour
-to compile millions and become millionaire
-cheat in tax, finally billionaire, president…
-You intend to remain blind to numbers of
-the killed and the murdered!
-and the raped and tortured!
-by your hand, your father!
-his fathers, their fathers!
I pray that Mohawks, Apaches
-Ojibway and Cree
-Ex-Slaves
-Those in peace, Angry
-Even the Taliban or ISIS; whoever…
-arrest you and keep you in some cage
-and let us to see a true you when in need.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem