I've always been the girl in the background,
a shadow, know one embraced.
To afraid to talk to him,
face to face.
Ivé always been the girl,
you run into and don't say 'excuse me',
the strange girl
you never seemed to look at, to see.
If only you took the time to talk to me,
i'd become your friend, not your make believe enemy.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Why you underrate yourself is a secret. But in my view virtue leaves a lasting impression, not the carnal beauty. The poem is not technically perfect, yet it can be read for the sincereity and cadence of the poetess. Kamal Saxena India