I'd be a fairy tale on the lips of children,
I'd be a glorious hero who rescues the princess,
I'd be a nice memory of the female soul,
I'd be thousands of flowers, which petal is thrown at you,
I'd be the last touch, which dispels fear,
I'd be a smile on the lips of the lost people,
I'd be a hope for broken hearts.
And I'd be brave, that you aren't afraid of passing away.
I'd be edge on the knife blade,
which cuts through the veil of fate,
I'd be rime on a winter night,
that I reflect the moon's light on your face,
I'd be the word which turns your heart to me,
and I'd be a kiss which you wouldn't sow on the soil of forgetting.
I'd be a memoir which telling a whole life,
I'd be a twilight silence, which speaks to you,
I'd be the voice which whispering the word of the earth,
I'd be...
I'd be...
and I'D BE...
...a thousand times loyal to you!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A refined poetic imagination, Robert Koszar. You may like to read my poem, Love And Iust. Thank you.