КРАСНОЕ СМЕЩЕНИЕ (III) - [Свидригайлов уезжает в Америку] Poem by ALEXANDER SKIDAN

КРАСНОЕ СМЕЩЕНИЕ (III) - [Свидригайлов уезжает в Америку]

Свидригайлов уезжает в Америку.

Об этом его «отъезде» я делал доклад в 1994 году в университете Айовы.

После доклада один чилийский писатель
с начинающей входить в моду эспаньолкой
попросил меня написать для него фамилию Свидригайлов латиницей.

Он читал «Преступление и наказание», но не помнил, чтобы там был такой персонаж.

Эй, вы, Svidrigaylov.

Что вы думаете об удовольствии?

Оно - то, что каждый сам себе представляет.

А о боли?

Боль - это нечто иное, нежели удовольствие, но не настолько, чтобы являться его противоположностью. В некоторых случаях удовольствие возникает при условии определенного ритмического чередования болевых ощущений.

Вы полетите на воздушном шаре с Бергом?

Возможно.

Вы боитесь смерти?

Когда я фотографирую себя одного на вокзалах или в аэропортах, я выбрасываю или разрываю фотографию на маленькие кусочки, которые я позволяю себе выбросить через окно, если это поезд, или оставляю их в пепельнице или журнале, если это самолет.

(Пауза.)

Страх перед смертью лишен собственного содержания, это аналог страха перед кастрацией.

…………………………………………………….
Присутствовала ли на этом докладе Г.? Не помню.

В любом случае, она отредактировала мой текст, более того, переписала его набело. Мне хватило бесстыдства сделать это ее руками (рукой).

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success