Last night a line appeared,Unbidden, unsigned;
It had eight memorable
Syllables. I'll keep you,
I said, falling asleep.
It's gone now,
And I write this to requite it,
And to mark its passage.
I'll keep you, what, the inscription is saying, perhaps it is telling about the holding for posterity. A musing over, what will it remain here, is the thing described here as the title suggests it or appears to be relaying to.. But can the inscription somebody? Has it anybody so far? , si the answer.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautifully written. The poem is novel in it's conception.