Someone or other
lived & died here.
Some other someone
wrote their most
famous work
there.
Every so often
a blue plaque informs us
as we journey
through town
(rain falling down)
of Blah Blah
who blah’d & blah’d here
or was
blah’d there
... who cares?
In my mind
I erect invisible
blue plaques
to commemorate
us.
Here: we kissed
(did we not?)
...a mere minute ago.
Here: we turned
& laughed
on the corner of this everyday
road.
Here: we laughed
& hugged
on a pedestrian crossing
(a pedestrian
crossing)
whistling at our
ardour
a taxi honking
at our armour.
All over London
our invisible
blue plaques
commemorate
us
&
that
we once
passed this way
so deeply
in love.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
London is paved with our blue plaques instead of gold - and they are worth more, too. Love x Jan