Jacaranda's And Walnuts (I) ~ Džakarande I Orasi (I) Poem by Jankovic Zoran

Jacaranda's And Walnuts (I) ~ Džakarande I Orasi (I)



25.9.2011
In Johannesburg the spring.
In Belgrade is the fall.
You paint jacaranda's.
I pick the walnuts.
You are Jacaranda I am Nut.
You are the Spring and I am the Fall.

25.1.2019.
Spring of the stone heart knows
only for one color - Violet.

The child of a blue Father
and a Red mother,
devotion, patience
but Eternal Scams
can't enjoy the colors of autumn.

Jacaranda can also be
of different colors.
Pick up a dust
from the violet.
The walnut is too tough
to paint your beauty.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Džakarande i orasi I

25.9.2011.
U tvom gradu je proljeće.
U Beogradu je jesen.
Ti slikaš džakarande
a ja berem orahe.
Ti si džakaranda a ja orah.
Ti si proljeće a ja jesen.

25.1.2019.
Proljeće kamenog srca poznaje
samo jednu boju - Ljubičastu.
Dijete plavog oca i crvene majke,
privrženosti, strpljenja i vječite prevare
pa ne može uživati u bojama jeseni.


Džakaranda može biti
i drugačijih boja.
Pokupi svoj prah ljubičasti.
Orah je previše tvrd
da bi uživao u tvojoj ljepoti.

Jacaranda's And Walnuts (I) ~ Džakarande I Orasi (I)
Thursday, January 24, 2019
Topic(s) of this poem: color,love,purple
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Jankovic Zoran

Jankovic Zoran

SARAJEVO, JUGOSLAVIJA
Close
Error Success