Where the seasons are divided and the bush begins to change,
and the links are rather broken in the Great Dividing Range;
where the atmosphere is hazy underneath the summer sky,
lies the little town of Eton, rather westward of Mackay.
Near the township, in the graveyard, where the dead of Eton go,
lies the body of a sinner known as “Johnson alias Crow”.
He was sixty-four was Johnson, and in other days, lang syne,
was apprenticed to a ship-wright in the land across the Rhine;
but, whatever were his prospects in the days of long ago,
things went very bad with Johnson—Heinrich Johnson (alias Crow).
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem