When I hear the words, Jor Bangla,
It strikes the chords of the heart
As for the entwined, conjoined structures
Just like the twines,
The terracotta temples
In the design of roofs looking like thatched huts
Made from laterite stone bricks
Looking red-red, ancient red
And full of architectural splendour and magnificance,
Excellence and dexterity
Taking to the olden days of yore
When life and society were different
And resources too were otherwise
With time and distance as a decisive factor.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem