In the sweat of man's face and sorrow of heart
Is he cursed of the ground to eat till to dust he returns
Yet I tell you, that even in sweat and toil in karamoja Africa;
The Earth to her bread restrains for the soul to cheer and fill.
Instead ''dust'' the serpent's food is daily bread
For Green is caged and imprisoned in droughts Abyss
Never to thrive till God shows His mercy.
Adults like toddlers weep
And toddlers like animals sleep
Hallucinating bread by night
Only to wake up to a night mare of reality by day
With skins peeling off Iike snakes shading off their scales
To painfully being skeletons animated by breathe
For Flesh eats its own self to survive.
The cracking on heels and lips reflecting the cracked Earth's grounds
The lean and drying breasts of mother's and Cows
reflecting the Economy's fruit's of corruption and greed.
Rise up Africa and put an end to this disease
For we have long scorn borne this reproach globally..
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Marvellous.writing. Great poetry. Loved it.
Thank you for appreciating