Ab bhi kuch kasak baqi hai
lutf-e-muhabbat ki palkon talay,
youn hi nahi raat raat bhar
deed-ae-zan ashkbar rehti hain..
I'm honoured Ma'am Shahzia...thanks alot for giving yr precious words to my thoughts... feeling lucky :)
under the shadows of lashes of tasteful love still there's a pain that shoots the fair delicate eyes stay teary not just for nothing! ...this is what i read here, though the original version retains its flavor... good job, thanks for sharing!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
beautiful............... i invite u to comment on my poems specially hindi ones.....