মানুষের দুর্ভাগ্য- ধন দৌলত অট্টালিকার কোন স্মৃতি শক্তি নেই! জীবনকালে তুমি অনেক ধন দৌলত অট্টালিকা বানালে। কিন্তু তোমার মৃত্যুর পর- সেই ধন দৌলত অট্টালিকা, তোমাকে স্মরণ কখনো করবে না।
কিন্তু তুমি যদি- অন্যকে ভালোবাসো, গল্প লেখো, ছবি আঁকো, মানুষের জন্য একটা ছোট্ট স্কুল বানিয়ে দাও; তাহলে তুমি তোমার গল্পে, ছবিতে, স্কুলের ছেলেমেয়েদের মনে- অনেকদিন বেঁচে থাকবে।
ধরো, তুমি বিখ্যাত হতে চাও। এর অর্থ কি? এর অর্থ- তুমি মানুষের মনে অমর হতে চাও। কিন্তু ধন দৌলতের তো মন বা হৃদয় কিছুই নেই। তাহলে এদের মনে তুমি অমর হবে কি করে? তোমাকে অমর হতে হলে, অন্য মানুষের হৃদয়ে অমর হতে হবে। তাই সেই সব মানুষের জন্য, তোমাকে কিছু করতে হবে।
মানুষের জন্য, যে সহজ কাজটা সহজে করতে পারো- তা হলো মানুষকে ভালোবাসা, আর অনুপ্রেরণা দেওয়া। এরজন্য তোমাকে ট্যাঁকের টাকা খরচ করতে হবে না, বা তোমাকে না খেয়ে মরতে হবে না। একজনকে কঠিন কথা বলতে যে সময় লাগে, তাকে ভালোবাসার কথা বলতেও সেই একই সময় লাগে। একজনকে সমালোচনা করতে যে সময় লাগে, তাকে অনুপ্রেরণা দিতেও সেই একই সময় লাগে। তাহলে মানুষকে ঘৃণা করো কেন? অনর্থক সমালোচনা করো কেন? আঘাত করো কেন?
কৃমিও উদর পূর্তি করে, মানুষও উদর পূর্তি করে। অমরত্বের সাধনা যদি নাই করতে পারলে, তবে কৃমির সাথে তোমার তফাৎ কি?
© অরুণ মাজী
Painting: J W Godward
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem