Li Bai: Bright Furnace-Fires Light Up The Ground And Sky; Disrupting Red-Sparks In Purple Smokes Fly 李白 爐火照天地 紅星亂紫煙 Poem by Frank Yue

Li Bai: Bright Furnace-Fires Light Up The Ground And Sky; Disrupting Red-Sparks In Purple Smokes Fly 李白 爐火照天地 紅星亂紫煙

QIUPU GE: THE SONG OF QIUPU
(Autumn River Bank) No.14 (of 17)
-Li Bai (701-762)
-Translated by Frank C Yue

Bright furnace-fires light up the ground and sky;
Disrupting red-sparks in purple smokes fly.
The smelters, blushing with heat, in clear Moon light
With moving songs the cold river excite!


【秋浦歌】 其十四唐 • 李白

爐火照天地,
紅星亂紫煙。
赧郎明月夜,
歌曲動寒川。

Friday, October 23, 2020
Topic(s) of this poem: moon,river,songs
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Frank Yue

Frank Yue

Planet Earth
Close
Error Success