Maaf karaa*
I make it clear
Without fear
And bear
The distance forever
Still I long
And go no wrong
In my conception
For relation
I sing in prayer
For her
To be the only one
And shared by none
Let her remain arrogant
At present
But I dream about her smile
That is before me with simple style
I read all those
Sentiments and suppose
I need to put her on side line
And give special position
Let her remain aloof
And offer no proof
I shall miss only her nature
And search precisely what she offers
"Maaf karaa"* forgive me, I express
Bring sadness on face
And say it on with cutting lines
I drink love, miss love and still feel fine
*Maaf kara: - forgive me
welcome ben mithega Unlike · Reply · 1 · Just now 6 hours ago
x neha crystal Unlike · Reply · 1 · Just now 6 hours ag
“Maaf karaa”* forgive me, I express Bring sadness on face And say it on with cutting lines I drink love, miss love and still feel fine *Maaf kara: - forgive me
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Sayda Layla Beautiful poem Unlike · Reply · 1 · 25 December 2016 at 06: 49