I dreamt of the beautiful day
a day when gorgious garment were worn
d-day when two hands juxtaposed to become one
Two common mind, background and solidarity
come together to gasp thier love strongly like ever done beofore
The sparkle day was much to whisper
when many faces comes to sniggle
with this lovely roses who culminate
thier courtship to be one ever flibbertiggibet
Sunset efferviscent of the day
as nimbus nimble to the west to rain
as much ornaments highly-spirited d-day
When brides leather gestured and
glove of his stood erect in his wrist
to murmur yes to the priest that hold thier oath
I dazed unto the sky to see already turbid cloud
gievn way to that brightening new day
it was exhilaration in me like a drizzling rain
As vicar called to spur my word
i retrospected our courtship that holds for days
i pronounced her as my in-law
well-wishers tears in pleasure
as it has been the delibrate part in marriage.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem