Snow turned to mush matching
The dreary dull solid grey sky
Faithful friends await along a
Muddy snake winding track
Their company I seek as I have
Known their likes for ever
Mr Ash, Miss Aspen, Mrs Willow
And the elderly Pedunculate Oak
Are among the silvan brood patiently
Waiting for me to call standing stiff
From the cold with empty branches
Hosting squirrel dreys and wet rooks
Waiting for a dry warm spring to be
Announced by the forming of buds
The wood is a welcome escape
Even as the chill cold rain hitting my
Cold face and running down my
Neck voicelessly washing both hair
And face with equal calmness that
Only nature can do without any intended
Maliferous intent
I briefly gaze upon their wonder at the
Years they have been together and imagine
What they've talked about maybe that
Winters are getting wetter or the summers
Hotter they take it all in their stillness I
Ponder on what the future holds for them
And if they will be sacrificed to concrete
For they have no say over the matter they
Are permanently silent
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem