Oh, tell me, when did fleeting fame take to the skies,
And disguise itself as honor in our sight?
Does the shining stage and crown truly bestow power,
Or does gilded praise merely mask an empty facade?
Look at the names that resonate across the land:
Tasbeeh, reigning in beauty, Hadeel, a keeper of tales,
Nour, glimmering upon the crafted glassy shore,
Yet still, our hearts may wonder what they truly represent.
Real worth doesn't lie in the glittering spotlight,
Nor in the crowd of followers and cheers;
It flourishes where virtue stands, steadfast and clear,
And walks with faith, with a humble heart that's sincere.
Let not the world's applause sway our judgment,
But let the actions of the soul guide us on our journey.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem