Most smiles are instant
and slow to fade
but his pauses before its start
then at once, springs forth
accompanied by a peculiar sucking sound
somewhere between a gasp and laughter
it's dazzling, like the eyes that crinkle in tune
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I like the precise and delicate way you describe two kinds of SMILES. First, is the grown-up's smile which lingers for a while. Then the baby's which hesitates for a moment and then covers the whole face. This poem is like the quick sketches from life that my friend, Sonya, the painter, does in her notebook. They both capture life as it passes so quickly, those endearing moments that make us smile when we remember or are reminded.