'I want to shake the sadness
in the strands of my heart
for in this vast and lonely desert
it is your presence I desire
as dusts are merged
with the moonlight
in this desolate land
I just look at the moonbeams
scattered across the horizon
not on the moon above
for the skies will only remind me
of the love we shared
beneath its mystical brightness
as the clouds casts its shadows
my heart sways to the winds
with a silent whisper to my horse
that we can reached an oasis
where trees and flowers grows
and we will overcome
this desert of tears
hardships and sacrifices.'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
my heart sways to the winds with a silent whisper to my horse that we can reached an oasis where trees and flowers grows and we will overcome this desert of tears hardships and sacrifices.' - - - - - - - - - - - - -A beautiful poem.with smooth flow of words.The poem ends with a positive note that the hardships will be overcome and we will reach our destination.
Thank you Ms Bharati Nayak for a very nice comment, really appreciate this a lot.