If I were hanged on the highest hill,
Mother o' mine, O mother o' mine!
I know whose love would follow me still,
Mother o' mine, O mother o' mine!
If I were drowned in the deepest sea,
Mother o' mine, O mother o' mine!
I know whose tears would come down to me,
Mother o' mine, O mother o' mine!
If I were damned of body and soul,
I know whose prayers would make me whole,
Mother o' mine, O mother o' mine!
Rudyard Kipling
..........................................
Jos korkeell' kukkulall' mut' hirtettäis',
Äitini mun, Oi äitini mun,
Tiedän kenen rakkaus mua seurais'
Äitini mun, Oi äitini mun!
Jos syvimpään mereen mut hukutettais'
Äitini mun, Oi äitini mun
Tiedän kenen kyyneleet mun luokseni sais
Äitini mun, Oi äitini mun!
Jos ruumiini ja sieluni kirottais'
tiedän kenen rukoukset mut ehjäksi sais,
Äitini mun, Oi äitini mun!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem