Kazi Nazrul Islam

(24 May 1899 - 29 August 1976 / Bardhaman / India)

My Boat - Poem by Kazi Nazrul Islam

I take no passenger in my boat
My boat is a damaged one.
I alone move from one bank to another
In this tattered canoe of mine.
The water of this river made a bankrupt of me
And now I want to go down to its bottom
And see how deep it is.
I seek not to make money
By ferrying passengers across;

I saw her
In the mirror of these waters,
But now the mirror alone is left
While the person in the mirror is gone,
And, in tears, I wander now,
Looking for her in this river.

Patiently I wait in the ban
Hoping to meet her,
Her name is my rosary.

And with tears in my eyes I call her.
But the star of my eyes
Has lured my sight away
Into the bottom of these waters
Even the river dries up, my friend.
And fills again with water
When the time is ripe.
Can it be that she alone
That went away would return no more?
Alas, my friend,
I loved and lost all.
Homeless and an exile
I now wander from door to door.

[Original in Bangla: Amar shampan; Translation: Kabir Chowdhury]


Comments about My Boat by Kazi Nazrul Islam

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, May 30, 2012



[Report Error]