Long ago when I was young
I heard so many things
The Winter one I know
Very cold so cold I was told
Now I am old I know
Africa hot, Oyinbo country cold
Geography teacher used to say
But now its so real with climate change
All are crying about Winter
Winnipeg and 'Amelica' my heart goes out for you
A young child from Africa cries out
The cold bites harder but a place
So well organised that the pain flies away
Poor little boy from Africa
Experiencing sweet bitter all the way
The father looking so helpless in the air
And the mother grinds her heart away
But the pain is not real as the splendor
Of tomorrow the wonders yet not behold
With laughter of sweet dreams cruises away
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This poem speaks volumes about the experience of Africans who travel to Europe in the winter. Its a good poem.