When I cannot express my heart to your ear,
When I cannot equate my pangs to your heart,
When I cannot utter my deep dark words to you,
My poetry borns.
When I think the future days to come with you,
When I smile with the happy happy joys with you,
When I kiss your absent rosy lovely lips in darkness,
My poetry borns.
When I write invisible meaningless love letter to you,
When I sing absent nonrhymed self-composed songs of you,
When I draw your smiling still beauty in my mind's canvass,
My poetry borns.
When my lost-heart aches with the fear to lose you,
When my mind fills with empty thoughts in your emptiness,
When my melancholy love bids adieu forever for the better,
My poetry borns.
My poetry, though unrhymed, sometimes meaningfully meaningless,
Borns amidst the thorns of sweet selfish world of morning rose
When my broken thoughts embrace thy ever absent sweet soul,
And then, only then, my melancholy mind meets miserable mirth.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
awesome....you are a real poet......what a melody the song consists! ....a perfect lyric.... go forward... never give in..a big 10.