My concentration is appalling due to substances
Of the higher mind, a draining of the senses;
Offering me a dire dinner, I lunge at you
With blurry eyes that still remain in limbo.
My light is your light, and the light of lights
Governs my stay in so many parts of the atom.
Onto the pathways of solid encumbrance,
We tread a soldier’s way of strife, full dormancy
Follows to meet meagre minds, that cause the
Fellowship of a hundred people, a force
To be reckoned with, a force of forces.
My minds are many, and many brains sternly
Engage in the cacophony of the day and night;
My higher stance is affluent, readier than mines
Of gold and diamonds, the rich men await me.
The solid path is a ready-made adventure,
Too many minds adjust to the same nucleus.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem