Last flower of this withered spent
garden of love has led uprising of spring
Afflicted by disease of hope
I'm once more a follower
From the forgotten recess of time
With you came ice cold pain
This tryst sautéed in poison
of absence has consumed
hungers for hungers
Behind every word there
lurks silence stifled
Let's not mourn vows of silence
Or din of betrayals
Let's wait for another time
when stars spin out of axis
World is birthed afresh
I shall then consume you
With kiss on our way out of heaven
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful Rehan, just beautiful!