She spoke like a trance:
"I love you more then anything.
I'll come and live together
until the end of life.
You only understand me.
I live in a country of fagots
in which nobody understands me.
You're the only one I have
said I was the Most Beautiful.
It means a lot to me for your words.
I'm coming in for four years
and I will be your forever. "
I knew she was lying. I was smiling.
Here I begin to resemble her.
I learned a new language, FB Lies:
"Come, my love, I expect you ruthlessly."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Novi jezik: FB Lažov
Govorila kao u transu:
"Volim te najviše na svijetu.
Doći ću da živimo zajedno
do kraja života.
Jedino ti mene razumiješ.
Živim u zemlji pedera
u kojoj me niko ne razumije.
Ti si jedini koji mi je
rekao da sam Najljepša.
Mnogo mi znači tvoje riječi.
Dolazim za četiri godine
i biću tvoja zauvijek."
Znao sam da laže. Smješkao sam se.
Evo počinjem da ličim na nju.
Uvježbao sam novi jezik, Google Lažov:
"Dođi, ljubavi moja, nemilosrdno te očekujem."
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem