Do you remember, white, white maid
how pretty was the couch we laid?
Oh! Call it heather, call it ling,
bare on the naked heath we'd cling,
close to the very noon of night,
the summer moon in roundest light
atop the trees while we, beneath,
in shadows black upon the heath,
like silver trout in some dark pool
each took the other one to school.
The summer moon, her face all red
from watching us, lit up our bed;
a friend who never hid her face
nor gave away our hiding place.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I find it belonging to the ambient of Sappho's poesy.So nicely penned.