Redakcijos nuomonė nebūtinai sutampa
su žurnalo autorių nuomone.
nors erekcijos nuomonė ir nesutampa su autoriaus nuomone,
nors birželis išsprūsta iš „duota" ir „rasti" ribų -
mato autoriaus akys - danguj išblaškytoj kariuomenėj
liūtas virsta į žiurkę - labai nepanašūs abu
bet ir debesio žiurkė pavirsta į dramblį - straubliu besiplaikstantį,
ir dramblys į kentaurą - vaizduotės daugiau nei garų!
šiaip jau - vien tik kliši avinėliai, lietuviškoj vaistinėj
pasverti cukrinukai - išspręsta; čia viskas tvaru
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem