O.Mandelstam, Only Child's Books... - Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

O.Mandelstam, Only Child's Books... - Translation (Rus.)



By Osip Mandelstam

Only child's books - to read,
Only child's thoughts - to caress,
All the great - to dispel away,
To rise up - from the deep grief.

I'm tired from life - to death,
Nothing from that life I could accept,
But I love with all heart my poor land,
Because I haven't seen the other place.

I was rocking there in garden and frequently
On the simple wood swing, but as ever
All the dark high fir-trees I remember
As in hazy state of hard delirium.

1908

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success