Oblique
Assassination is not a word.
I will speak out laud or glorify,
but there is the moment the word enters my mind
but I refuse to go down that road,
and in the instance I think of will make matters
worse and we might risk a military uprising.
Should we go to this forbidden place
we too become murderers even if we didn´t pull
the trigger.
This mighty man has done much harm I shudder
to think if he will grace the stage of life,
the implication should a bullet find its goal
and have happy people in the street celebrate
his demise by robbing jewellery shops.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem